Překlad "нека ти го" v Čeština


Jak používat "нека ти го" ve větách:

Щом знаеш каква е ползата от теб, нека ти го кажа.
Nechte ho být! Jestli víte, co je pro vás dobré, tak mě to necháte doříct.
Нека ти го сервирам, както го обичаш.
Naservíruju ti to způsobem, na který jsi zvyklá.
Ако не може да го оцени, нека ти го върне, за да купиш нещо хубаво на мен.
Jestli si toho neváží... tak si ho prostě vem zpátky a kup mi něco hezkýho.
Ами, скъпа, нека ти го обясни в стил Бобо.
Ale slečinko, teď ti to povím hezky po Bobovsku.
Нека ти го представя така, че да го разбереш.
Nech mě, ať ti to řeknu srozumitelně.
И нека ти го кажа ясно - това не се прави на Американска зема.
ale říkám ti na rovinu na americký půdě to neděláme
В такъв случай, сержант, нека ти го кажа открито.
Tak v tom případě, seržante, vám to taky řeknu narovinu.
Нека ти го кажа - не съм.
Abys v tom měl jasno. Ne.
Лоис, нека ти го кажа аз, която съм се изправяла неведнъж срещу армията на Лекс Лутър.
Hele, Lois, ber to jako radu od někoho, kdo se zapletl s armádou Lexe Luthora více jak jednou.
Нека ти го обясня така - бях на кафе с приятели и едното доведе до другото.
Dobře. Tak jinak. Byl jsem na kafi s pár přáteli, slovo dalo slovo a už nejsi v týmu.
Нека ти го обясня така - дразнещ си и никой не ще да е с теб.
Dobrá, tak jinak. Jsi otravný a nikdo s tebou už nechce hrát.
Знам какво си мислиш така че нека ти го разясня.
Vím, co si o tom myslíte, nechte mě to vysvětlit.
Нека ти го кажа по друг начин.
Řeknu ti to takhle. Zbláznila ses.
Нека ти го кажа още веднъж.
Nech mě to říct ještě jednou.
Нека ти го кажа по този начин.
Dobře, nech mě to říct takhle.
Щом не можеш да си спомниш живота си, нека ти го покажа.
Když si nepamatuješ svůj život, nechej mě ti ho ukázat...
Кал, нека ти го кажа директно, защото май не разбираш.
Cale, řeknu ti to přímo, jo, protože to vypadá, že to nechápeš.
Нека ти го обясня на канадски, а?
Tak jo, zkusím to pro tebe zkanadizovat.
Нека ти го обясня на Бруклински диалект.
Já ti to vysvětlim v starém dobrém Brooklynském slovníku, ok?
Нека ти го обясна по този начин.
Hele, hele... Řeknu ti to takhle.
Нека ти го кажа по начин по които ще го разбереш.
Nech mě ti to vysvětlit tak, jak bys tomu mohl rozumět.
Добре, нека ти го кажа направо, имаш криминално минало...?
Dobře, ujasněme si to, v minulosti jste dělal kriminální aktivity?
Преди разговорът ни да се е превърнал в петата част от пиесата "Медея", нека ти го кажа отсега - ти си по-добра майка от мен!
Takže než se z téhle konverzace stane páté dějství z Médeiy, začnu tím, že řeknu: Jsi lepší matka, než jsem já!
Моля те, нека ти го дам.
Prosím, nech mě ti dát tohle.
Нека ти го покажа преди да си тръгнал.
Předtím než odejdeš ti to ukážu.
Но нека ти го кажа, ти влезе тук преди две минути, каза ми че си ударил някой, и аз те отпратих,
Jen dodám, že před 2 minutami jste sem vešel, řekl mi, že jste někoho přejel a já vás odmítnul.
Нека ти го обясня по начин, по който ще разбереш.
Tak já ti to vysvětlím tak, abys tomu rozuměl i ty.
Нека ти го обясня ясно, Томас Лебланк:
Nech mě ti to vyjasnit, Thomasi Leblancu:
Но нека ти го разясня, все пак каквото и да е намислил Баясерос, има общо с този вирус.
Ale ještě vám to připomenu. Ať už Balleseros chce cokoliv, souvisí to s tímhle virem.
Нека ти го излея по лицето, дрехите и косата ти!
Nalejeme ti to na obličej, oblečení a na vlasy.
Нека ти го обясна по друг начин.
No tak, jak jinak to vysvětlit?
Ами, нека ти го кажа така... ти явно си предимство за него.
Řeknu vám to asi takto.. Jste pro něj jednoznačně přínosem.
Нека ти го кажа по този начин, обичах Карл Илаяс като брат, както някои бащи обичат синовете си.
Povím to jinak, měl jsem rád Carla Eliase jako bratra, tak jak někteří otcové milují své syny.
Нека ти го кажа, става ли?
Dovol mi nás odsud dostat, ano? - Nemusíš...
2.0145938396454s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?